måndag 8 september 2008

Sweet Home Malakasa

Jag älskar kaoset. Jag älskar risktagandet i trafiken. Jag älskar grekernas vana att komma en halv timme för sent. Jag känner mig helt enkelt hemma här.

Sokrates satt och studerade en karta över Finland och frågade mig var jag bodde. Han höll på att skratta ihjäl sig när jag pekade pa MALAX. Malax pa grekiska ar en alternativ stavning av malakas, vilket betyder nagot i stil med "asshole", grekernas favoritord nar det kommer till fula ord. Man hor det hela tiden, sa det ar antagligen det vanligaste "svarordet". Nu kan jag och Sassa alltsa inte sluta anvanda det, vi ar ju stolta MALAKES... Igar nar vi korde till en strand norr om Aten passerade vi en stad som Atenarna, inte helt ovantat, skamtar om, eftersom den heter Malakasa. Efter vart skrattanfall borjade vi spekulera vad det egentligen betydde. Jag sa att casa betyder ju HUS pa spanska och Soc tillade att mala betyder DALIG. "BAD HOUSE" alltsa. Nu ar vi overens om att jag ska flytta fran MALAX till MALAKASA. Vart soundtrack igar var "Sweet home Malakasa" och "Take me down to the Malakasa city where the grass is brown and the girls are shitty."

;)

8 kommentarer:

Unknown sa...

e låter som om du har e bra på räison! hångel opp en snygg grek åt me! haha // vissly

Nathalie sa...

Okej, just give me some details about required looks ;) E finns sa mytchi att valj pa sa ja blir hailt snurrig... Anje kanski, http://www.musicheaven.gr/html/modules/Splatt_Forums/attachment/5e11459f252f5d013936939d5444e2c4.0.xantzigiannis1.jpg.atch, vi sag an live i forrgar. ;)

Unknown sa...

(bildin funka int men ja antar att an va hottiiiie) åh, du väit it hu avundsjuk ja je. grrrrrr

D. sa...

Det enda intressanta som finns i Malakasa är en musikfestival på en venue som heter "Terravibe". åkte du dit?

Nathalie sa...

Jo Terravibe har jag hört mycket om och vi åkte förbi den... Men inget på G där just då.

D. sa...

Ah ok...i alla fall kan låten "sweet home malakasa" bli en jätte-hit med den riktiga marknadsföringen :P...kanske kan du spela in något och skicka den till Sony Music? :P...
Förresten..tillhör du den svenskspråkiga minoriteten i Finland...eller är du en ..vanlig svenska som har flyttat till Finland?

Nathalie sa...

Hehe, vet vem? Så fort jag får tillbaka rösten efter allt skrikande på grekiska partyn kan jag börja sjunga igen.

Jag hör nog till den [mobbade] svenskspråkiga minoriteten. Har alltid tyckt att ordet "finlandssvensk" är missvisande, det låter ju som att man är svensk. Och "svensktalande finländare" orkar ju ingen säga.

D. sa...

sJag föreställer mig hur det känns eftersom jag vet hur mycket de....finsktalande finländarna älskar det svenska språket ;). Jag har dessutom en dröm -och tror att min svenska är tillräckligt för att den blir verkligheten - : Att åka till Helsingfors och fråga alla som jag träffar
"Tervetuloa...puhutteko Ruotsia"? :P